中国羽毛球队英语 中国羽毛球队翻译
playbadminton英语中运动一般都是用play
serviceover。很多裁判都是连着音来读的,serviceover中,service最后一个音拼上over的第一个音,连着读,就有裁判读的效果啦,裁判很多都不是英语国家的人所以说出来的发音听着都别扭。serviceover直接翻译应该是:发球结束(指前面发球的球员发球结束)圆滑点翻译是:换发球(指前面发球的球员发球结束,对方球员发球)
羽毛球比赛观众喊的英文是“Comeon”
ComeOn在所有的比赛中都表示“加油”,是选手为自己鼓劲、加油!“加油”,在体育竞技类中有鼓励的意思。在说英语的国家不管是参加什么体育运动项目,比赛中大声喊"Comeon!Comeon!".
现代羽毛球运动诞生在英国。1873年,在英国格拉斯哥郡的伯明顿镇有一位叫鲍弗特的公爵,在庄园里进行了一次“蒲那游戏”的表演。因这项活动极富趣味性,很快就风行开来。此后,这种室内游戏迅速传遍英国,“伯明顿”(Badminton)即成为英文羽毛球的名字。
Ofallthesports,ilikebadmintonbest.IliketowatchtheTVshowaboutthebadmintonandIalsoliketoplayit.Ienjoytheexcitementthegamebringstomylife.
Aboveall,playingbadmintoncanmakeyouphysicallyfitandmentallystrong.Thewinandlossofthegamemakeyoulaughandcry.Twoplayerspresentthemostexcitingshowthatnootherperformancescanmatch.
Contemporarybadmintonfirstappearedinthemid-19thcentury,itevolvedfromthegamebattledoreandshuttlecock,whichcanbetracedbacktoancientGreece,China,JapanandIndia.EspeciallypopularinAsiaandEuropetoday,badmintonbecameafullcompetitionsportattheOlympicGamesin1992.
羽毛球拍
badmintonracket
百度搜索:
中国羽毛球队英语 中国羽毛球队翻译360搜索:
中国羽毛球队英语 中国羽毛球队翻译搜狗搜索:
中国羽毛球队英语 中国羽毛球队翻译别人在看