足球乌龙英语 足球乌龙球集锦
闹乌龙的意思就是搞错了、误会了,导致了不必要的损失的意思。
乌龙的来历是英语“owngoal”,即自进本方球门的球,与粤语的“乌龙”一词发音相近,而粤语“乌龙”有“搞错、乌里巴涂”等意思
足球比赛中乌龙球的“乌龙”是糊涂、冒失的意思。“乌龙”的来历:英语“owngoal”(自进本方球门的球)与粤语的“乌龙”一词发音相近,而粤语“乌龙”有“搞错、乌里巴涂”等意思,大约在上个世纪六、七十年代,香港记者便在报道中以“乌龙”来翻译“owngoal”。
1.喝乌龙茶最好喝热茶,不要加糖。而且,不要饭后马上喝,隔1小时左右比较恰当。喝茶也要适应个人体质,如果喝茶后感到不舒服,像胃痛或睡不着觉,最好还是适可而止。泡茶时,水温要控制在80C至90℃;泡好的茶要在30至60分钟内喝掉,否则茶里的营养成分会被氧化。
2.是当食物太油腻时,最好也能够搭配乌龙茶,不但有饱腹感,还可以去除油腻。一般一天的用量是,1升热水对10克茶叶,一次一杯约100克,分10杯喝,这样每天坚持下去。
从语言的角度说,其来历大约是这样的:英语“owngoal”(自进本方球门的球).而它跟粤语的“乌龙”一词发音发音相近,而粤语“乌龙”有“搞错、稀里糊涂”的意思,香港球迷根据这个单词的发音,将其称为“乌龙球”。
巴拉圭后卫加马拉头球解围时不慎打入自家球门的那粒“乌龙球”就是答案。”。“自摆乌龙”是乌龙球的成语说法,它源于广东的一个民间传说:久旱之时,人们祈求青龙降下甘露,以滋润万物,谁知,青龙未至,乌龙现身,反而给人们带来了灾难。“摆乌龙”引用到足球赛场上,指本方球员误打误撞,将球弄入自家大门,不仅不得分,反而失分,这与民间传说的主旨十分吻合。
【典故】从语言的角度说,乌龙来历大约是这样的:英语“owngoal”(自进本方球门的球)与粤语的“乌龙”一词发音发音相近,而粤语“乌龙”有“搞错、乌里巴涂”等意思,大约在上个世纪六、七十年代,香港记者便在报道中以“乌龙”来翻译“owngoal”。【解释】糊涂、冒失的意思。【乌龙球】指的是足球或者其他球类比赛中,一方将球送入己方得分区域而导致对方得分,而使得分者为守方球员、而不是通常为攻方球员的情况。
足球场上的乌龙球,通常是指把皮球踢进自家球门,在英语中就是“OWNGOAL”。乌龙球分为两种,一种是主动乌龙,比如防守球员解围时把横传球踢进球门,或者己方球员回传门将时,门将没能接住给踢进球门,这样的进球要算到对方队长的身上;
另一种是被动乌龙,如果皮球在进攻队员踢出后直奔球门的方向,即使有后卫碰到皮球,也应该界定为那个射门球员的入球。
意思是:搞错了、误会了,导致了不必要的损失的意思。
乌龙出自晋陶潜《搜神记》有载:传说晋时会稽张然养狗名乌龙,有奴与张然之妻私通,欲杀张然,乌龙伤奴以救主。后人由此以乌龙为狗的代称。
唐代白居易有诗:“乌龙卧不惊,青鸟飞相逐。”李商隐也有诗:“遥知小阁还斜照,羡杀乌龙卧锦茵。”皆属此意。
OK,关于足球乌龙英语和足球乌龙球集锦的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。
百度搜索:
足球乌龙英语 足球乌龙球集锦360搜索:
足球乌龙英语 足球乌龙球集锦搜狗搜索:
足球乌龙英语 足球乌龙球集锦别人在看